ในบรรดาลูกค้าที่ทำงานมาด้วยทั้งหมดนั้น มีคนโง่ง่าวอยู่หลายประเภท
แต่ในบรรดาทั้งหมดทั้งมวล ไม่มีอะไรน่ารำคาญเท่า "ลูกค้าโง่อวดฉลาด"

เรื่องมีอยู่ว่า ปรกติแล้วฉันรับจ้างแปลให้กับนิตยสารท่องเที่ยวทั่วไป หรือไม่ก็โรงแรม เวปไซต์ต่างๆ
เป็นแค่การแปลงานกิ๊กก๊อก ต๊อกต๋อย จิ๊บๆ หาใช่การแปลนิยายของนักเขียนดัง หรือ Encyclopaedia ก็หาไม่
ค่าจ้างก็เป็นเรตภูธร ต่ำแสนต่ำ ประมาณการณ์เอาจากความยากง่าย ความจู้จี้ของลูกค้า
เรื่องมาก ก็คิดแพง
งานจบไว ก็คิดถูก

วันก่อน มีโทรศัพท์จากหญิงสาวนิรนาม ฟังเสียงแล้วคงวัย 35 อัพ
แนะนำตัวเสร็จสรรพ บอกว่า รู้จักฉันเพราะเจ้าของโรงแรมแห่งหนึ่งแนะนำมา ให้มาแปลงาน
ฉันบอกเรทราคาไปในราคาเดียวกับที่ทำให้โรงแรมแห่งนั้น เพราะเดี๋ยวจะเหลือมล้ำกัน
ทั้งที่รู้ว่าผู้หญิงคนนี้โทรมาจากกรุงเทพ เมืองหลวง เมืองที่เรทราคาค่าแปลสูงกว่าของฉันเท่าตัว
แต่ฉันก็บอกราคา "บ้านๆ" ไปให้
บอกเลยก็ได้ว่า แค่หน้าละ 350 บาท
ถูกยิ่งกว่าขี้

she ขอดูตัวอย่างงาน ฉันส่งให้ดู ทั้งไทยและอังกฤษ จะได้เปรียบเทียบความถูกต้อง
หล่อนตอบอีเมลมาว่า Excellent และตกลงจ้าง ส่งตัวอย่างงานให้ดู
ฉันคิดเหมา ลดราคาให้ ขอที่ 1600 บาท
และ she ก็ตกลง

ฉันทำงานเสร็จก่อน deadline ที่ตกลงกันไว้ ส่งงานไปให้
หล่อนโทรศัพท์กลับมาถามว่า งานนี้ได้ให้ฝรั่ง proof หรือยัง
คำตอบก็คือยัง ก็ไม่ได้บอกหนิว่าต้องการฝรั่งตรวจด้วย
เสียงหล่อนเงีบบไปอึดใจ พึมพำว่า ก็ยังเอาไปใช้ไม่ได้งั้นสิ
และมีการปรามาสเล็กๆ ต่อท้ายว่า งานที่น้องส่งให้พี่ดูวันก่อน ฝรั่งตรวจแล้วใช่ไหม
ชิชะ....นังชะนีรุ่นเดอะ อันนั้นก็งานชั้นเขียนเองเพียวๆ ไม่ไ้ด้มีฝรั่งดั้งโด่งที่ไหนมาตรวจให้ย่ะ
มันเงียบไปอีก แล้ววางหูไปเลย

.......
.........
ฉันรู้สึกเซ็งมาก มันจะเอาอะไรนักหนากับราคาเท่านี้ จ้างเรตภูธร อยากได้มาตรฐานเมืองนอกเหรอ
ก็อัญเชิญไปให้คนจบ oxford cambridge นู่นไป๊ แปลให้ คงได้หรอก ราคานี้ และเค้าคงทำให้หรอกนะ
(ตอนชีดูงานฉัน ชีถามว่า น้องจบนอกมาเหรอคะ ทำไมแปลได้??????? -- อีงัวเอ๊ย ไม่รู้จะด่าอะไรดี)

ค่าจ้างแปลหน้าละ 350 ฝรั่งตรวจ ต่ำสุด คิดหน้าละ 250 มันจะให้ฉันได้หน้าละ 100 เหรอ
แปลนะ ไม่ใช่พิมพ์ดีด....
(ลูกค้าบางคนบอก นึกว่าแปลหน้าละ 6 บาทซะอีก ต๊ายยยย น่าเอาไปฝังไว้ในใจกลางโลก อย่าให้ได้ผุดได้เกิด)

สำคัญคือ หมดอารมณ์จะโทรไปทวงเงิน
อีเมลไป ชีก็ไม่ตอบ เฉยเมยมากๆ
กะอีแค่ 1600 จะงกทำไม ไหนอวดว่ารวยนักหนา
พันหกเนี่ย ชั้นซื้อเครื่องสำอางได้ชิ้นเดียวเองนะยะ
แต่เวลาไม่มีแดก โอเค มันก็อยู่ได้หลายวัน
จะว่าเยอะก็เยอะ จะว่าน้อยก็น้อย เรื่องมากนัก ก็จะไม่เอาละงงเงิน แต่มีหมดนะ ทั้งชื่อแซ่ ทั้งชื่อบริษัท จะประจานให้หมด ต่อไปใครอย่าไปรับงานจากแม่นี่เลย เพราะมันไม่จ่าย

แปลกเนาะ ทั้งที่เรามีสิทธิ์จะทวง เรายังกระดาก แล้วไอ้คนที่อมเงินไม่ยอมจ่ายเนี่ย ทำไมยังลอยหน้าอยู่ได้
แบบนี้ต้องให้จีจ้าไปทวงเงินให้ซะแล้ว

ผิดเอง ที่ไม่ได้ให้มันมัดจำ เพราะคิดว่าดูแล้วไม่น่ามีปัญหาอะไร
ก็จำไว้เป็นบทเรียน ต่อไปก็ไม่มีอีกแล้วนะ

สวัสดี ลาก่อน

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

ฟาดเคราะห์ไปละกันค่ะ เดี๋ยวส่งจีจ้าไปทวงหนี้

#1 By VAR on 2008-04-28 14:18

อยากเห็นหน้าจิงจิ๊งงง

#3 By KaTTo-+tOdA on 2008-04-28 14:45

คนแบบนี้ก็มีเนอะ
ให้จีจ้าไปทวงหนี้เลยยยย !

#4 By ★+::+@MilY+::+★ on 2008-04-28 14:52

สำคัญที่คอนเนกชั่นชาวกรุงนี่ เขามองเราด้วยราคาถูกแต่ต้นแล้ว ทำใจ ให้มันไปจ้างเด็กนอกละกันน๊อะ

#5 By นกฮูกดีไซน์ on 2008-04-28 15:07

คนอะไรเนี่ย แบบนี้น่าให้รางวัลแห่งปี
ไม่ใช่ไม่จ่ายแต่เอางานเค้าไปนะ
ถือว่าฟาดเคราะห์แบบที่คุณVaRบอกละกันค่ะ
แต่ขำคนที่คิดว่าแปลหน้าละ6บาท
แค่ให้พริ้นออกมา ไม่ต้องพิมพ์ให้ ยังหน้าละสิบห้าแล้วเลยค่ะน้อง
แหม... หน้าละหกบาทนี่ แปลอะไร??

#6 By Little Little on 2008-04-28 15:09

คราวหน้า เราไม่ต้องดูที่หน้าตาในสังคม อวดมี อวดรวย ทำงานให้ไม่ว่าคนสนิท หรือไม่อย่างไร ต้องมีการมัดจำ ไม่ได้ก็ไม่ทำ มาตราฐานเดียวกันทั่วโลก น่าจะดีHot!

#7 By นกฮูกดีไซน์ on 2008-04-28 15:10

sad smile sad smile อา...ซากอ้อย เต่าถุยมากค่ะ

#8 By (^_^)/nana on 2008-04-28 15:35

คุณนานะ embarrassed แปลว่าไรอ่าาาาา embarrassed embarrassed sad smile

#9 By nyanta on 2008-04-28 15:49

ทำงานใช้สมองในเมืองไทยมันไม่ค่อยรุ่งยังไงไม่รู้นะคะ sad smile แล้วบางคนยังมีหน้ามาบ่นสมองไหลไปนอกอีก

คนไทยส่วนใหญ่ (โดยเฉพาะรุ่นเ่ก่า) ยังไร้ความเคารพในความคิด/สิทธิของบุคคลอื่นอยู่ ทุกอย่างวัดกันที่ใบกระดาษและเส้นสาย

...โอ้ นี่หรือเมืองพุทธ... sad smile

#10 By LUMiN on 2008-04-28 16:40

^
^
มาขอแก้คำนิดนึง ตรงคำว่าเคารพเนี่ย คิดอยู่ว่าไม่ค่อยตรงเท่าไหร่ แต่นึกคำไทยไม่ค่อยออก (พอดีพักนี้ไม่ค่อยได้ใช้ภาษาไทยคุยเรื่องจริงจังเท่าไหร่ sad smile ) มันกึ่งๆคำว่า 'ให้เกียรติ + เคารพ + ให้ความเท่าเทียมกัน' น่ะค่ะ

เพื่อนเราที่เรียนคอม+ดีไซน์ บ่นประจำ ว่าถ้าจบไป จะทำงานให้เมืองนอก ไม่ทำให้คนไทยหรอก เรื่องมาก จ่ายน้อย หัวสูง แต่ไร้เทสต์

(เช่นพ่อเรา ฮาๆๆๆ ทีไอ้เรื่องไร้เทสต์เนี่ย จ่ายซะแพง เซ็งเลย น่าจะเอาเงินมาให้เราซื้อการ์ตูนอ่านดีกว่า แถมชอบบ่นให้เราไปเรียนโทเอาใบมาอวดชาวบ้านอีก อ้างว่าแค่ตรีคนเค้าดูถูกกันแล้วเดี๋ยวนี้ ต้องโทกับเอกสิ เค้าจะนับถือ.... เฮ้อ....)

#11 By LUMiN on 2008-04-28 16:58

ชิ่งซะงั้น อาซิ่มนี่ยังไง


กรวดน้ำส่งเลยค่ะ กรวดน้ำไปเลยย ย





คนทวงยังอาย ทำไมคนจ่ายมันช่าง...@#&*($%!!!

#12 By || Candy St♥re || on 2008-04-28 18:06

โดนใจจริงๆ
confused smile open-mounthed smile big smile

#13 By wesong on 2008-04-28 20:47

เบี้ยวเงินหรือคับ หึหึ เคยโดนกันมาแล้วทั้งนั้น

#14 By sengkaraoke on 2008-04-28 21:54

ปกติ



sad smile

#15 By illman on 2008-04-29 01:53

ใช่ๆอมเงินคนอื่นแล้วยังลอยหน้าอยู่ได้ sad smile
แย่เนอะ

#16 By mochikaka on 2008-04-29 10:36

....อ่านแล้วไฟลุกแทน

#17 By GuGGGar on 2008-04-30 17:48

ไม่ต้องไปทวงมันค่ะ ยังไงก็ไม่คุ้ม
เจอหน้าให้กระโดดถีบมัน แล้วแถมเงินให้ชีไปสักร้อย

#18 By Sunday Syndrome on 2008-05-02 21:33